Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88383
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88383 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


B:III-2.2e (B03-02-02e) - Kṛśṇa cycle / Fond and Pride / Cow-keeper

[21] id = 88383
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
किस्ना बोलतो बासना वढळ तुझी गाई
शिंगानी मारीती मी तर मोडीना तिचा पायी
kisnā bōlatō bāsanā vaḍhaḷa tujhī gāī
śiṅgānī mārītī mī tara mōḍīnā ticā pāyī
no translation in English
▷ (किस्ना) says (बासना)(वढळ)(तुझी)(गाई)
▷ (शिंगानी)(मारीती) I wires (मोडीना)(तिचा)(पायी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Cow-keeper