Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88381
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88381 by Sanap Suman

Village: नांदूर शिंगोटे - Nandur Shingote


B:III-2.5c (B03-02-05c) - Kṛśṇa cycle / Mischievous Kṛśṇa / Preventing cow-women from going to market

[53] id = 88381
सानप सुमन - Sanap Suman
गवळ्याच्या वाड्याला चौकोन कडीकोट
राहीच्या मंदीरी कान्हा गेला घोर्या वाट
gavaḷyācyā vāḍyālā caukōna kaḍīkōṭa
rāhīcyā mandīrī kānhā gēlā ghōryā vāṭa
no translation in English
▷ (गवळ्याच्या)(वाड्याला)(चौकोन)(कडीकोट)
▷ (राहीच्या)(मंदीरी)(कान्हा) has_gone (घोर्या)(वाट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Preventing cow-women from going to market