Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88232
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88232 by Pimple Sita

Village: रुईना - Ruina


A:I-2.2diii (A01-02-02d03) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / He rushes whenever she is in trouble

[24] id = 88232
पिंपळे सीता - Pimple Sita
द्रौपदी बोल धाव धाव यादवराया
पाची जन भाऊ सुड वैर्याची घ्याया
draupadī bōla dhāva dhāva yādavarāyā
pācī jana bhāū suḍa vairyācī ghyāyā
no translation in English
▷ (द्रौपदी) says (धाव)(धाव)(यादवराया)
▷ (पाची)(जन) brother (सुड)(वैर्याची)(घ्याया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He rushes whenever she is in trouble