[13] id = 87887 ✓ मोहीते द्रौपदीबाई वामनराव - Mohite Dropadi bai Vamanrao
| पाची पानाईचा वीडा बाई ध्रुपतीच्या हाती रुखमीण बाय बोल देवा तुम्हाला बहिणी किती pācī pānāīcā vīḍā bāī dhrupatīcyā hātī rukhamīṇa bāya bōla dēvā tumhālā bahiṇī kitī | ✎ Woman, vida* with five betel leaves in Draupadi*’s hand Rukhminbai* asks, God, how many sisters do you have ▷ (पाची)(पानाईचा)(वीडा) woman (ध्रुपतीच्या)(हाती) ▷ (रुखमीण)(बाय) says (देवा)(तुम्हाला)(बहिणी)(किती) | pas de traduction en français |
vida | A roll of leaf of piper-betel with areca-nut, cloves, lime, an astringent extract obtained from mimosa or catechu or other plants, etc., the mixture of lime and astringent giving a reddish colour when it is eaten after a meal as a digestive. It is also used to be offered as a mark of hospitality, affection and love between husband and wife or lovers. | Draupadi | The most important female character in the Hindu epic, Mahabharata. | Rukhminbai | (Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala. |
|