Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87657
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87657 by Kharat Indu

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:II-1.6d (A02-01-06d) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Daughter’s grief

[67] id = 87657
खरात इंदु - Kharat Indu
जीव माझा गेला भिती भिंता ने बायका
आली माझी आई हिची पवाडा ऐका
jīva mājhā gēlā bhitī bhintā nē bāyakā
ālī mājhī āī hicī pavāḍā aikā
Life has left me, women are standing all along the walls
My mother has come, listen to her narrating her memories about me
▷  Life my has_gone (भिती)(भिंता)(ने)(बायका)
▷  Has_come my (आई)(हिची)(पवाडा)(ऐका)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s grief