Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87645
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87645 by Paithankar Kisan

Village: नगरफूल - Nagarphul


A:II-1.6cii (A02-01-06c02) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Brother’s role / Story of illness and death

[31] id = 87645
पैठणकर किसन - Paithankar Kisan
जीव माझा गेला सरण जळे शेराताटी
बोलतो बंधू माझा येऊ कोणासाठी
jīva mājhā gēlā saraṇa jaḷē śērātāṭī
bōlatō bandhū mājhā yēū kōṇāsāṭhī
Life has left me, the pyre is burning near the hedge
Brother says, for whom should I come now
▷  Life my has_gone (सरण)(जळे)(शेराताटी)
▷  Says brother my (येऊ)(कोणासाठी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Story of illness and death