Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87624
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87624 by Thate Keshar Bhikaji

Village: निपाणा - Nipana


A:II-1.6ci (A02-01-06c01) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Brother’s role / Brother’s presence and rites

[156] id = 87624
थाटे केशर - Thate Keshar Bhikaji
गेला माझा जीव वाजते वीण टाया
सरती बयवण (बोळवण) लवकर येजा भाऊराया
gēlā mājhā jīva vājatē vīṇa ṭāyā
saratī bayavaṇa (bōḷavaṇa) lavakara yējā bhāūrāyā
Life has left me, lute and cymbals are playing
They are about to take me, dear brother, please come soon
▷  Has_gone my life (वाजते)(वीण)(टाया)
▷ (सरती)(बयवण) ( (बोळवण) ) (लवकर)(येजा)(भाऊराया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s presence and rites