Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87557
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87557 by Salunkhe Chandrakala

Village: धामारी - Dhamari
Hamlet: शेळके वस्ती - Shelke Vasti


A:II-1.7a (A02-01-07a) - Woman’s doubtful entity / Feelings during one’s serious illness

[130] id = 87557
साळुंके चंद्रकला - Salunkhe Chandrakala
जीवाला जडभारी शिजी बघती वाकुनी
माझी ग मैना आली सर्व टाकुनी
jīvālā jaḍabhārī śijī baghatī vākunī
mājhī ga mainā ālī sarva ṭākunī
I am seriously ill, neighbour woman just peeps
My dear Mina left everything and came
▷ (जीवाला)(जडभारी)(शिजी)(बघती)(वाकुनी)
▷  My * Mina has_come (सर्व)(टाकुनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feelings during one’s serious illness