Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87556
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87556 by Thigale Bhagirathi

Village: लाखनगाव - Lakhangaon


A:II-1.7a (A02-01-07a) - Woman’s doubtful entity / Feelings during one’s serious illness

[129] id = 87556
ठिगळे भागीरथी - Thigale Bhagirathi
जीवाला जडभारी सांग्या केलाय दौवुड
माय काशीन माझ्या केली कोणाची आवुड
jīvālā jaḍabhārī sāṅgyā kēlāya dauvuḍa
māya kāśīna mājhyā kēlī kōṇācī āvuḍa
I am seriously ill, messenger is sent running
My mother Kashi*, whom she does remember
▷ (जीवाला)(जडभारी)(सांग्या)(केलाय)(दौवुड)
▷ (माय)(काशीन) my shouted (कोणाची)(आवुड)
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feelings during one’s serious illness