Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87435
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87435 by Galdhar Malan

Village: सोनोशी - Sonoshi


C:VIII-4.2 (C08-04-02) - Mother / Vow for child / Fulfilling

[23] id = 87435
गलधर मालनबाई - Galdhar Malan
गाव आखेगावात वचन देऊन चुकाना
देवीच मंदीर मोकळे मपल्या बाळाचे नवस फेडते
gāva ākhēgāvāta vacana dēūna cukānā
dēvīca mandīra mōkaḷē mapalyā bāḷācē navasa phēḍatē
In Akhegaon village, I keep my promise
The temple of Goddess is open, I fulfill the vow made for my son
▷ (गाव)(आखेगावात)(वचन)(देऊन)(चुकाना)
▷ (देवीच)(मंदीर)(मोकळे)(मपल्या)(बाळाचे)(नवस)(फेडते)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Fulfilling