Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87369
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87369 by Dhawte Ujjawala

Village: मालुंजा - Malunga Google Maps | OpenStreetMap


A:I-2.1d (A01-02-01d) - Draupadī / Duryodhānā harrying Draupādī / He puts off her blouse

[3] id = 87369
धावटे उज्वला - Dhawte Ujjawala
Google Maps | OpenStreetMap
धुरपती बोले सभा वैर्याची उठली
धाव धाव यादवराया गाठ चोळीची सुटली
dhurapatī bōlē sabhā vairyācī uṭhalī
dhāva dhāva yādavarāyā gāṭha cōḷīcī suṭalī
Dhurpati says, the meeting of enemy got up
Help, help, Yadavraya, the Knot of my blouse has loosened
▷ (धुरपती)(बोले)(सभा)(वैर्याची)(उठली)
▷ (धाव)(धाव)(यादवराया)(गाठ)(चोळीची)(सुटली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He puts off her blouse