Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87337
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87337 by Jondhale Hausa

Village: सावरगाव - Savargaon


A:II-3.5c (A02-03-05c) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Uncle / In consideration of uncle’s honour

[23] id = 87337
जोंधळे हौसा - Jondhale Hausa
वाटेने चाले पदर माझे गहु गहु
बापाया परीस मला चुलत्याच भेवु
vāṭēnē cālē padara mājhē gahu gahu
bāpāyā parīsa malā culatyāca bhēvu
I go through the lane, I cover myself properly with the end of my sari
I dread my paternal uncle more than my father
▷ (वाटेने)(चाले)(पदर)(माझे)(गहु)(गहु)
▷ (बापाया)(परीस)(मला)(चुलत्याच)(भेवु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In consideration of uncle’s honour