Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87288
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87288 by Bhabad Jana

Village: कर्हे - Karhe


A:II-1.2aiii (A02-01-02a03) - Woman’s doubtful entity / Negative of man / Unequal to man / Rāghu and Mynah brother vs. sister

[188] id = 87288
भाबड जना - Bhabad Jana
राघु मैना दोघे घेतले मागुन
चीजाबाईचा पिंजरा दिला हलक्याला टांगुन
rāghu mainā dōghē ghētalē māguna
cījābāīcā piñjarā dilā halakyālā ṭāṅguna
I asked god for both, Raghu* and Mina
I hung Chijabai’s (daughter’s) cage (cradle) to the ring in the ceiling
▷ (राघु) Mina (दोघे)(घेतले)(मागुन)
▷ (चीजाबाईचा)(पिंजरा)(दिला)(हलक्याला)(टांगुन)
pas de traduction en français
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rāghu and Mynah brother vs. sister