Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87253
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87253 by Darekar Gajara

Village: धामारी - Dhamari
Hamlet: शेळके वस्ती - Shelke Vasti


A:II-3.1cii (A02-03-01c02) - Constraints on behaviour / Repression / Slanderous woman / Beyond control

[16] id = 87253
दरेकर गजरा - Darekar Gajara
लबाडाच्या पूढ काही खर्याच चालना
अगुचर नार साखळदंडाला तोलाना
labāḍācyā pūḍha kāhī kharyāca cālanā
agucara nāra sākhaḷadaṇḍālā tōlānā
An honest person becomes helpless before a malicious person
The slanderous woman cannot be restrained even with a thick iron chain
▷ (लबाडाच्या)(पूढ)(काही)(खर्याच)(चालना)
▷ (अगुचर)(नार)(साखळदंडाला)(तोलाना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Beyond control