Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87242
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87242 by Mane Yashoda

Village: सांगली - Sangli


A:II-3.5bi (A02-03-05b01) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Father / For fear of father’s anger

[12] id = 87242
माने यशोदा - Mane Yashoda
ऊभ्या ग गल्ली जाते दंडभुजा ग झाकुयननी
नाव पीत्याचे राखुयनी
ūbhyā ga gallī jātē daṇḍabhujā ga jhākuyananī
nāva pītyācē rākhuyanī
I go through the lane, I cover my arms and hands with the end of my sari
I keep up my father’s reputation
▷ (ऊभ्या) * (गल्ली) am_going (दंडभुजा) * (झाकुयननी)
▷ (नाव)(पीत्याचे)(राखुयनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. For fear of father’s anger