Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87227
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87227 by Chotibai Pathan

Village: वडाळ महादेव - Wadal Mahadeo


A:II-2.13evi (A02-02-13e06) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Praising qualities

[14] id = 87227
पठाण छोटीबाई शहाबुद्दीन - Chotibai Pathan
अशी शेजरणी ग सकू तुझ बोलण कवळ
माझ्या जीवाला वाटत हाय माहेर ग जवळ
aśī śējaraṇī ga sakū tujha bōlaṇa kavaḷa
mājhyā jīvālā vāṭata hāya māhēra ga javaḷa
My neighbour woman Saku is such, she talks so affectionately
I feel that my maher* is nearby
▷ (अशी)(शेजरणी) * (सकू) your say (कवळ)
▷  My (जीवाला)(वाटत)(हाय)(माहेर) * (जवळ)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Praising qualities