Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87140
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87140 by Raut Mohan

Village: माढा - Madha


A:II-2.13bi (A02-02-13b01) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Beginning

[57] id = 87140
राऊत मोहन - Raut Mohan
तुझा माझा या भाऊपणा पडला वरल्या आळी
जाऊ दुधाला संध्याकाळी
tujhā mājhā yā bhāūpaṇā paḍalā varalyā āḷī
jāū dudhālā sandhyākāḷī
You and me, we became close friends in the upper lane
We shall go to get milk in the evening
▷  Your my (या)(भाऊपणा)(पडला)(वरल्या) has_come
▷ (जाऊ)(दुधाला)(संध्याकाळी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Beginning