Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 87139
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #87139 by Shahane Prema

Village: सोगाव - Sogaon


A:II-2.13bv (A02-02-13b05) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Remembrance

[16] id = 87139
शहाणे प्रेमा - Shahane Prema
तुझा माझा भाऊपणा भाऊपण्याची लांब आळी
सांगते सखे तुला यावा गुजला संध्याकाळी
tujhā mājhā bhāūpaṇā bhāūpaṇyācī lāmba āḷī
sāṅgatē sakhē tulā yāvā gujalā sandhyākāḷī
Our close friendship, we are distantly related
I tell you, friend, come in the evening, we can share our secrets
▷  Your my (भाऊपणा)(भाऊपण्याची)(लांब) has_come
▷  I_tell (सखे) to_you (यावा)(गुजला)(संध्याकाळी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Remembrance