Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 86779
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #86779 by Jadhav Anusaya

Village: होळी - Holi


C:VIII-1.1a (C08-01-01a) - Mother / Throes of child birth / Do not abuse a mother who suffered labour pains

[99] id = 86779
जाधव अनुसया - Jadhav Anusaya
माऊली माता तुला जड झाली पुत्रा
सोना अखेरीच्या गोता काय उचलसी अस्तुरीच्या गोता
māūlī mātā tulā jaḍa jhālī putrā
sōnā akhērīcyā gōtā kāya ucalasī asturīcyā gōtā
Son, your mother has become a burden for you
They gave you a dowry, and you have started liking your wife’s relatives
▷ (माऊली)(माता) to_you (जड) has_come (पुत्रा)
▷  Gold (अखेरीच्या)(गोता) why (उचलसी)(अस्तुरीच्या)(गोता)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Do not abuse a mother who suffered labour pains