Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 86648
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #86648 by Barse Alkabai Daniyal

Village: कारेगाव - Karegaon Google Maps | OpenStreetMap


C:VIII-8.13 (C08-08-13) - Mother / Feelings and representations / Love, tenderness

Cross-references:B:VII-5.5 (B07-05-05) - Surrounding Nature / Drought
[68] id = 86648
बार्से अलकाबाई दानीयल - Barse Alkabai Daniyal
Google Maps | OpenStreetMap
आईची ग माया सख्या बाळावरी
चिमणी करी खोपा जाई तुझ्या कळीपरी
āīcī ga māyā sakhyā bāḷāvarī
cimaṇī karī khōpā jāī tujhyā kaḷīparī
Mother has so much love and affection for her own son
Sparrow (mother) builds a beautiful nest like a Jasmine bud
▷ (आईची) * (माया)(सख्या)(बाळावरी)
▷ (चिमणी)(करी)(खोपा)(जाई) your (कळीपरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Love, tenderness