Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 86611
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #86611 by Dheringe Ranjana

Village: पळशे - Palase
Hamlet: फुलेनगर - Phulenagar


G:XIX-7.8a (G19-07-08a) - Wife’s death before husband / Relatives / Let clan people assemble

[35] id = 86611
ढेरींगे रंजना - Dheringe Ranjana
आहेव मेली गोरी आधी कळवा गोताला
मुंगी वाणी रिघ लागती वाटला
āhēva mēlī gōrī ādhī kaḷavā gōtālā
muṅgī vāṇī righa lāgatī vāṭalā
The woman died as an Ahev*, inform her relatives first
They are coming on the road like a line of ants
▷ (आहेव)(मेली)(गोरी) before (कळवा)(गोताला)
▷  Mungi (वाणी)(रिघ)(लागती)(वाटला)
pas de traduction en français
AhevAn unwidowed woman

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Let clan people assemble