Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 86521
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #86521 by Nivekar Jaya

Village: निवे - Nive
Hamlet: चोरगेवाडी - Chorgewadi


B:III-1.10a (B03-01-10a) - Rām cycle / Iṅdrajit: fight and death / Sulocana receives the news of his death

[221] id = 86521
निवेकर जया - Nivekar Jaya
मारीला इंद्रजीत रक्ता लागले दंड
पाणी म्हणुनी धुई तोंड सुलोचना त्याची राणी
mārīlā indrajīta raktā lāgalē daṇḍa
pāṇī mhaṇunī dhuī tōṇḍa sulōcanā tyācī rāṇī
no translation in English
▷ (मारीला)(इंद्रजीत)(रक्ता)(लागले)(दंड)
▷  Water, (म्हणुनी)(धुई)(तोंड)(सुलोचना)(त्याची)(राणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sulocana receives the news of his death