Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 86454
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #86454 by Tajane Anusaya Bhiku

Village: जुन्नर - Junnar


B:III-1.5a (B03-01-05a) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Within one’s heart

[147] id = 86454
ताजणे अानुसया भिकु - Tajane Anusaya Bhiku
राम तूझ नाव मीत घेते घडोघडी
कोर्या कागदाच्या वापी हुरद्या माझ थडोथडी
rāma tūjha nāva mīta ghētē ghaḍōghaḍī
kōryā kāgadācyā vāpī huradyā mājha thaḍōthaḍī
no translation in English
▷  Ram your (नाव)(मीत)(घेते)(घडोघडी)
▷ (कोर्या)(कागदाच्या)(वापी)(हुरद्या) my (थडोथडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Within one’s heart