Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 86408
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #86408 by Utwa Vachala

Village: गिधाडे - Gidhade


B:IV-2.4a (B04-02-04a) - Mārutī cycle / Taking his bath / The one with no woman

[32] id = 86408
उटवा वच्छला - Utwa Vachala
माझ्या माहेराला देव मारुती सरदार
आस्तोरी बीगर उभा राहिला निराधार
mājhyā māhērālā dēva mārutī saradāra
āstōrī bīgara ubhā rāhilā nirādhāra
no translation in English
▷  My (माहेराला)(देव)(मारुती)(सरदार)
▷ (आस्तोरी)(बीगर) standing (राहिला)(निराधार)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The one with no woman