Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 864
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #864 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


A:I-1.9a (A01-01-09a) - Sītā / Kaikeyī, the heinous mother-in-law / Rām is frustrated, blames his mother

[21] id = 864
ढेबे नकु - Dhebe Naku
आता सीताच्या जीवासाठी राम रडतो धायाधाया
राम रडतो धायाधाया सीता दिसना त्याला पहाया
ātā sītācyā jīvāsāṭhī rāma raḍatō dhāyādhāyā
rāma raḍatō dhāyādhāyā sītā disanā tyālā pahāyā
For Sita, Ram, drowned in sorrow, is sobbing inconsolably
Ram is weeping loudly, he wants to see Sita
▷ (आता) of_Sita (जीवासाठी) Ram (रडतो)(धायाधाया)
▷  Ram (रडतो)(धायाधाया) Sita (दिसना)(त्याला)(पहाया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rām is frustrated, blames his mother