Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 85873
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #85873 by Kaldate Annapurna Vishnudas

Village: कळम - Kalam


E:XIV-2.1axi (E14-02-01a11) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Guest from Land of Javar

[14] id = 85873
काळदाते अन्नपूर्णा विष्णुदास - Kaldate Annapurna Vishnudas
शीतलला मागयीण आल बीडाच पतर (पत्र)
नाही द्यायाच चित्तर
śītalalā māgayīṇa āla bīḍāca patara (patra)
nāhī dyāyāca cittara
A demand for marriage has come for Sheetal, my daughter, in a letter from Beed
I don’t want to get my picture like daughter married in that family
▷ (शीतलला)(मागयीण) here_comes (बीडाच)(पतर) ( (पत्र) )
▷  Not (द्यायाच)(चित्तर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Guest from Land of Javar