Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 85222
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #85222 by Tribhuwan Lakshmi

Village: खंबाळा - Khambala


F:XVII-1.2 (F17-01-02) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Niece taken as daughter-in-law

[96] id = 85222
त्रिभुवन लक्ष्मी - Tribhuwan Lakshmi
भाऊ तुझी लेक माझ्या लेकाची नवरी
बस्ता घडायला चल जाव बेलापुरी
bhāū tujhī lēka mājhyā lēkācī navarī
bastā ghaḍāyalā cala jāva bēlāpurī
Brother, your daughter is my son’s bride
Let’s go to Belapur to make purchases for the wedding
▷  Brother (तुझी)(लेक) my (लेकाची)(नवरी)
▷ (बस्ता)(घडायला) let_us_go (जाव)(बेलापुरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Niece taken as daughter-in-law