Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 85214
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #85214 by Badakha Prayaga

Village: महांकाळवडगाव - Mahakalwadgaon
Hamlet: बरडवस्ती -


F:XVII-2.7 (F17-02-07) - Brother’s wife, bhāujay / Singer nananda denies welcoming husband’s sister

[46] id = 85214
बडाख प्रयागा - Badakha Prayaga
भाऊजई बाई उचल वसरीच्या लाह्या
पाटील तूझा भाया सभा आली पान खाया
bhāūjaī bāī ucala vasarīcyā lāhyā
pāṭīla tūjhā bhāyā sabhā ālī pāna khāyā
Sister-in-law, pick up the popcorn in the veranda
Your husband is an important person, people have come to eat betel-leaf
▷ (भाऊजई) woman (उचल)(वसरीच्या)(लाह्या)
▷ (पाटील) your (भाया)(सभा) has_come (पान)(खाया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singer nananda denies welcoming husband’s sister