Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84941
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84941 by Khavare AmbuSantu

Village: आजरा - Ajara


G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband

[212] id = 84941
खवरे आंबुबाई संतु - Khavare AmbuSantu
कस्तुरी असताना दुसरी बाळ शिळ
दोघीच्या नाचण्यात उभा चंदन वाळ
kasturī asatānā dusarī bāḷa śiḷa
dōghīcyā nācaṇyāta ubhā candana vāḷa
When you have a good wife at home, why do you bring another woman
Caught between both of them, the sandalwood tree in bloom dries up
▷ (कस्तुरी)(असताना)(दुसरी) son (शिळ)
▷ (दोघीच्या)(नाचण्यात) standing (चंदन)(वाळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Anger against a womanising husband