Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84931
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84931 by Thate Rekha

Village: निपाणा - Nipana


G:XX-1.1 (G20-01-01) - Daughter-in-law with parents-in-law / Parents-in-law receive daughter-in-law as a family member

[185] id = 84931
थाटे रेखा - Thate Rekha
सासु सासरा कोण्या भाग्याच्या नारीले
मह्या बहिण बाई न माहेर भोगु द्या लाडिले
sāsu sāsarā kōṇyā bhāgyācyā nārīlē
mahyā bahiṇa bāī na māhēra bhōgu dyā lāḍilē
Who is this woman who has good father-in-law and mother-in-law
My sister, let her enjoy being in maher*
▷ (सासु)(सासरा)(कोण्या)(भाग्याच्या)(नारीले)
▷ (मह्या) sister woman * (माहेर)(भोगु)(द्या)(लाडिले)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents-in-law receive daughter-in-law as a family member