Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84912
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84912 by Aslekar Prabhavati

Village: मानवत - Manvat


G:XIX-7.9 (G19-07-09) - Wife’s death before husband / The death should happen on Monday night

[46] id = 84912
आसलेकर प्रभावती - Aslekar Prabhavati
आयव मेली नार सोमवारी रात्र
बंधु वसरी बोल बहिणीच बर झाल
āyava mēlī nāra sōmavārī rātra
bandhu vasarī bōla bahiṇīca bara jhāla
The woman died as an Ahev*, on Monday night
Her brother says in the veranda, my sister is fortunate
▷ (आयव)(मेली)(नार)(सोमवारी)(रात्र)
▷  Brother (वसरी) says of_sister (बर)(झाल)
pas de traduction en français
AhevAn unwidowed woman

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The death should happen on Monday night