Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84564
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84564 by Khapare Sushila

Village: भोसे - लोहारे - Bhose- Lohare


F:XVI-4.7 (F16-04-07) - Sister expects brother coming as murālī / Sister waits for mūrāli

[58] id = 84564
खापरे सुशीला - Khapare Sushila
वाट बाई पाहु पाहु मीतर वाटवरी ऊभी
बंधु माझ्या सोयर्याची उमगी आली दारामधी
vāṭa bāī pāhu pāhu mītara vāṭavarī ūbhī
bandhu mājhyā sōyaryācī umagī ālī dārāmadhī
I am waiting, I am standing on the road
I knew my brother has come at the door
▷ (वाट) woman (पाहु)(पाहु)(मीतर)(वाटवरी) standing
▷  Brother my (सोयर्याची)(उमगी) has_come (दारामधी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister waits for mūrāli