Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84243
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84243 by Kamble Parvati Mahadev

Village: निरवांगी - Nirvangi


H:XXI-5.3d (H21-05-03d) - Ambedkar / Takes a second wife / Bhim is the son-in-law of Brahmins

[22] id = 84243
कांबळे पार्वती महादेव - Kamble Parvati Mahadev
बुध्दाच्या मंदीरात कोणी लावला कासरा
माझ्या बाबानी केला ब्राह्मण सासरा
budhdācyā mandīrāta kōṇī lāvalā kāsarā
mājhyā bābānī kēlā brāhmaṇa sāsarā
In Buddha’s temple, who has placed the reins
My Baba has made a Brahman his father-in-lawe
▷ (बुध्दाच्या)(मंदीरात)(कोणी)(लावला)(कासरा)
▷  My (बाबानी) did (ब्राह्मण)(सासरा)
Dans le temple de Bouddha qui a posé des rênes de bœufs
Mon Bābā a fait d'un Brahman son beau-père.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhim is the son-in-law of Brahmins