Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83931
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83931 by Malpute Anjana

Village: कातरखडक - Katar Khadak


F:XVII-1.3 (F17-01-03) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Sister demanding brother’s daughter for one’s son

[30] id = 83931
मालपुटे अंजना - Malpute Anjana
अशी लेकीनाग मागु गेले मीत जोत्याच्या खाली उभी
येरे सांगते बंधु रे तुला लेकीवाल्यान बोलन बीगी
aśī lēkīnāga māgu gēlē mīta jōtyācyā khālī ubhī
yērē sāṅgatē bandhu rē tulā lēkīvālyāna bōlana bīgī
I went to ask brother for his daughter’s hand, I stand at the foot of your verandah
I tell you, brother, you are the bride’s side, give your decision quickly
▷ (अशी)(लेकीनाग)(मागु) has_gone (मीत)(जोत्याच्या)(खाली) standing
▷ (येरे) I_tell brother (रे) to_you (लेकीवाल्यान) say (बीगी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister demanding brother’s daughter for one’s son