Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83923
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83923 by Madege Savitri

Village: अवदर - Awadar


A:II-5.3oi (A02-05-03o01) - Labour / Grinding / Mother’s bond of love / Young sits near

[24] id = 83923
मेदगे सावीत्री - Madege Savitri
जात वढायाला किती म्हणु वढ वढ
तुझ्या बरोबरी माझा होईन हिरमोड
jāta vaḍhāyālā kitī mhaṇu vaḍha vaḍha
tujhyā barōbarī mājhā hōīna hiramōḍa
no translation in English
▷  Class (वढायाला)(किती) say (वढ)(वढ)
▷  Your (बरोबरी) my (होईन)(हिरमोड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Young sits near