Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83755
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83755 by Bhujal Subhidra

Village: हारंगुळ - Harangul


A:II-2.13bi (A02-02-13b01) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Beginning

[43] id = 83755
भुजबळ सुभीद्रा - Bhujal Subhidra
तुझा माझा भावपणा पडु नये पडला
लाव शेवट कडला शिनच्या घडणी
tujhā mājhā bhāvapaṇā paḍu nayē paḍalā
lāva śēvaṭa kaḍalā śinacyā ghaḍaṇī
You and me, we became close friends by coincidence
Let’s take our friendly ties to the end, we are both of the same age
▷  Your my (भावपणा)(पडु) don't (पडला)
▷  Put (शेवट)(कडला)(शिनच्या)(घडणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Beginning