Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83733
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83733 by Ghodke Kastura

Village: शिर्डी - Shirdi


B:VI-2.18 (B06-02-18) - Paṅḍharpur pilgrimage / Other saints

[132] id = 83733
घोडके कस्तुरा - Ghodke Kastura
पैठण पुरात गडबड कशाची झाली
डोळ्याची पापण लवली बांगडी नव लाख फोडली
paiṭhaṇa purāta gaḍabaḍa kaśācī jhālī
ḍōḷyācī pāpaṇa lavalī bāṅgaḍī nava lākha phōḍalī
What is this noise in Paithan
Before the eyelid could beat, a bracelet worth nine lakhs* was broken
▷  Paithan (पुरात)(गडबड) of_how has_come
▷ (डोळ्याची)(पापण)(लवली) bangles (नव)(लाख)(फोडली)
pas de traduction en français
lakh ➡ lakhsOne hundred thousand

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Other saints