Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83673
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83673 by Shelar Bhagirathi

Village: वडाळी - Vadali


A:II-1.2av (A02-01-02a05) - Woman’s doubtful entity / Negative of man / Unequal to man / Various trees carry unequal value

[15] id = 83673
शेलार भागीरथी - Shelar Bhagirathi
चंदन चंदन सहान बाईला झटतो
उटया लेणारा नटतो
candana candana sahāna bāīlā jhaṭatō
auṭayā lēṇārā naṭatō
Sandal wood keeps rubbing itself on the “sahan”
The one who wears the sandal paste looks dressed up
▷ (चंदन)(चंदन)(सहान)(बाईला)(झटतो)
▷ (उटया)(लेणारा)(नटतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Various trees carry unequal value