Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83671
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83671 by Misal Lilabai

Village: लिमगाव - Limgaon


A:II-1.2aiii (A02-01-02a03) - Woman’s doubtful entity / Negative of man / Unequal to man / Rāghu and Mynah brother vs. sister

[169] id = 83671
मिसाळ लिलाबाई - Misal Lilabai
बहिण भावंड दोन्ही घातले ल्यायाला
भावान मारली भरारी मैना गुतली कामाला
bahiṇa bhāvaṇḍa dōnhī ghātalē lyāyālā
bhāvāna māralī bharārī mainā gutalī kāmālā
Brother and sister, both are enrolled in school
Brother flies high, Mina is occupied with work at home
▷  Sister brother both (घातले)(ल्यायाला)
▷ (भावान)(मारली)(भरारी) Mina (गुतली)(कामाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rāghu and Mynah brother vs. sister