Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83660
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83660 by Korde Anjana

Village: शिरढोण - Shirdhon


A:II-5.3kiii (A02-05-03k03) - Labour / Grinding / Singing while grinding / No grinding without singing

[41] id = 83660
कोरडे अंजना - Korde Anjana
मुक्याच दळण पीठ गोसावी घेईना
मुजगड नार वह्या बंधुला गाईना
mukyāca daḷaṇa pīṭha gōsāvī ghēīnā
mujagaḍa nāra vahyā bandhulā gāīnā
no translation in English
▷ (मुक्याच)(दळण)(पीठ)(गोसावी)(घेईना)
▷ (मुजगड)(नार)(वह्या)(बंधुला)(गाईना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. No grinding without singing