Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83530
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83530 by Darade Sundara

Village: कर्हे - Karhe


A:II-2.9a (A02-02-09a) - Woman’s social identity / Arrogance of wealth / Haughty speech

[20] id = 83530
दराडे सुंदरा - Darade Sundara
संपत्तीची नारी बोलायाला टाळ घाटी
गळ्या पुतळ्याची माळ गोंडा पाठीवर लोटी
sampattīcī nārī bōlāyālā ṭāḷa ghāṭī
gaḷyā putaḷyācī māḷa gōṇḍā pāṭhīvara lōṭī
The rich woman speaks with arrogance
She wears a necklace with gold coins, its tassel is rolling on her back
▷ (संपत्तीची)(नारी)(बोलायाला)(टाळ)(घाटी)
▷ (गळ्या)(पुतळ्याची)(माळ)(गोंडा)(पाठीवर)(लोटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Haughty speech