Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83206
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83206 by Utwa Vachala

Village: गिधाडे - Gidhade


B:IV-4.1 (B04-04-01) - God Śaṅkar / Place of residence

[70] id = 83206
उटवा वच्छला - Utwa Vachala
संकरदेवा मी तुझ्या वाटा झाडी चारी कोना
नवशा बंधु ते सापडना
saṅkaradēvā mī tujhyā vāṭā jhāḍī cārī kōnā
navaśā bandhu tē sāpaḍanā
no translation in English
▷ (संकरदेवा) I your (वाटा)(झाडी)(चारी) who
▷ (नवशा) brother (ते)(सापडना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Place of residence