Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83135
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83135 by Kawale Padmin

Village: लातूर - Latur


F:XV-3.2q (F15-03-02q) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Lakṣmī enters brother’s house

[115] id = 83135
कावळे पद्मीण - Kawale Padmin
आली आली लकशीमी पहिल्या मदनाला
बंधु माझ्या राजसाच्या पाट्या देतीया नादानं
ālī ālī lakaśīmī pahilyā madanālā
bandhu mājhyā rājasācyā pāṭyā dētīyā nādānaṁ
Lakshmi, Goddess of wealth, has come for the treading of wheat ears
She gives my prosperous brother basketful of ears
▷  Has_come has_come Lakshmi (पहिल्या)(मदनाला)
▷  Brother my (राजसाच्या)(पाट्या)(देतीया)(नादानं)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī enters brother’s house