Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83072
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83072 by Balatkar Gaya

Village: सारुळ - Sarul


B:VI-2.9l (B06-02-09l) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Bāth

[16] id = 83072
बालटकर गया - Balatkar Gaya
दह्या दुधाची आंघोळ केशर कस्तुरीची उटी
पांडुरंगाला माझ्या लोण्याची आवड मोठी
dahyā dudhācī āṅghōḷa kēśara kasturīcī uṭī
pāṇḍuraṅgālā mājhyā lōṇyācī āvaḍa mōṭhī
A bath of curds and milk, a paste of saffron and musk (to apply)
My Pandurang* is very fond of butter
▷ (दह्या)(दुधाची)(आंघोळ)(केशर)(कस्तुरीची)(उटी)
▷ (पांडुरंगाला) my (लोण्याची)(आवड)(मोठी)
pas de traduction en français
PandurangVitthal

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bāth