Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82838
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82838 by Jadhav Saru

Village: भोसे - लोहारे - Bhose- Lohare


F:XVIII-4.3 (F18-04-03) - Sister’s husband / Close relation

[30] id = 82838
जाधव सरु - Jadhav Saru
सोन्याची समई जेवताना गेली
पाठीच्या गवळणीने थट्टा मेव्हण्याची केली
sōnyācī samaī jēvatānā gēlī
pāṭhīcyā gavaḷaṇīnē thaṭṭā mēvhaṇyācī kēlī
Bride’s brothers and sisters hid the oil lamp in gold
Bride’s younger sister teased her brother-in-law
▷ (सोन्याची)(समई)(जेवताना) went
▷ (पाठीच्या)(गवळणीने)(थट्टा)(मेव्हण्याची) shouted
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Close relation