Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82689
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82689 by Pawar Girija Sakharam

Village: भालोर - Bhalor


E:XIV-2.8 (E14-02-08) - Daughter’s marriage / Other relatives

[18] id = 82689
पवार गिरिजाबाई सखारामजी - Pawar Girija Sakharam
लगनाची लगनयेळ तुत मामा होऊ दे
माम्या मावश्या येऊ दे साळुबाईच्या रे माझ्या
laganācī laganayēḷa tuta māmā hōū dē
māmyā māvaśyā yēū dē sāḷubāīcyā rē mājhyā
The auspicious time for the wedding, maternal uncle, let it come
Let my daughter Salubai*’s maternal aunts come
▷ (लगनाची)(लगनयेळ)(तुत) maternal_uncle (होऊ)(दे)
▷ (माम्या)(मावश्या)(येऊ)(दे)(साळुबाईच्या)(रे) my
pas de traduction en français
SalubaiProper name of a girl

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Other relatives