Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82554
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82554 by Tarat Guna

Village: महातपूर - Mahatpur


C:IX-6.1e (C09-06-01e) - Baby / Struck by bad eye / Place and reason / At the time of twilight

[7] id = 82554
तराट गुणा - Tarat Guna
भरली तिन्ही सांजा तुज नाय नेनत्या माझ्या
बाळ माझ्या बाहेर नकु नकु जाऊ
bharalī tinhī sāñjā tuja nāya nēnatyā mājhyā
bāḷa mājhyā bāhēra naku naku jāū
It is evening, it’s about to become dark, I tell you, my little one
My dear son, don’t go outside anywhere
▷ (भरली)(तिन्ही)(सांजा)(तुज)(नाय)(नेनत्या) my
▷  Son my (बाहेर)(नकु)(नकु)(जाऊ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. At the time of twilight