Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82532
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82532 by Landge Mandu

Village: कर्हे - Karhe


B:VI-2.7d (B06-02-07d) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Holy men come to temple

Cross-references:B:VI-2.815 ???
B:VI-2.9g14 ???
[22] id = 82532
लांडगे मंडू - Landge Mandu
वाखरीच्या वढ्यावरी जोड कंदील जळत्यात
साधु रिंगण खेळतात
vākharīcyā vaḍhyāvarī jōḍa kandīla jaḷatyāta
sādhu riṅgaṇa khēḷatāta
On the Vakhari stream, a pair of lanterns is burning
Varkaris* are participating in ringan*
▷ (वाखरीच्या)(वढ्यावरी)(जोड)(कंदील)(जळत्यात)
▷ (साधु)(रिंगण)(खेळतात)
pas de traduction en français
Varkari ➡ VarkarisA person who makes a periodical pilgrimage to a sacred place
ringanHorses dancing in a circle on way to Pandharpur

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Holy men come to temple