Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82416
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82416 by Shere Kusum

Village: शेवग - Shewag


B:VI-2.9i (B06-02-09i) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Paṅḍharpur Kingdom of Viṭṭhal

[7] id = 82416
शेरे कुसुम - Shere Kusum
सकाळी उठुनी जात झाडीते फडीन
सावळ्या इठ्ठलाच नाव घेते आवडीने
sakāḷī uṭhunī jāta jhāḍītē phaḍīna
sāvaḷyā iṭhṭhalāca nāva ghētē āvaḍīnē
Getting up in the morning, I clean the grindmill with a piece of cloth
With great affection, I take the name of the dark-complexioned Itthal*
▷  Morning (उठुनी) class (झाडीते)(फडीन)
▷ (सावळ्या)(इठ्ठलाच)(नाव)(घेते)(आवडीने)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Paṅḍharpur Kingdom of Viṭṭhal