Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82255
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82255 by Kadam Dwarka

Village: निनाम - Ninam


F:XVI-2.14f (F16-02-14f) - Sister expects brother’s moral support / Brother visits sister at her house / The brother without sister has no place where to stay

[16] id = 82255
कदम द्वारका - Kadam Dwarka
ज्याला नाही बहिण त्याला वाण्याच दुकान
माझ्या का बंधुजीला पंढरीचा मुक्काम
jyālā nāhī bahiṇa tyālā vāṇyāca dukāna
mājhyā kā bandhujīlā paṇḍharīcā mukkāma
no translation in English
▷ (ज्याला) not sister (त्याला)(वाण्याच)(दुकान)
▷  My (का)(बंधुजीला)(पंढरीचा)(मुक्काम)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The brother without sister has no place where to stay